วันพฤหัสบดีที่ 17 เมษายน พ.ศ. 2557

English from News

วันนี้มีข่าวร้ายอีกแล้ว กรณีเรือเฟอรีของเกาหลีใต้ที่นำนักเรียนมัธยมปลายแห่งหนึ่ง ไปทัศนศึกษาที่เกาะ Jeju ได้เกิดอับปางลงทำให้เรือเอียงมากถึง 90 องศา มีผู้สูญหายมากกว่า 300 คน

เราลองมาดูพาดหัวข่าวกันหน่อยนะครับ

Survivors tell of panic on board as ferry tilts, then capsizes - cnn

พาดหัวข่าวนี้มาจาก สำนักข่าวซีเอ็นเอ็น

คำศัพท์
Survivor - ผู้รอดชีวิต คำนี้เป็นคำนามนับได้ ดังนั้นหลายๆคนก็ต้องเติม s เข้าไป คำกริยาคือ survive แปลว่า รอดชีวิต ปลอดภัย
panic - สับสน อลหม่าน แตกตื่น มักเกิดจากความกลัวหรือความตกใจ
on board - อยู่บนเรือ เครื่องบิน รถโดยสาร
tilt - เอียง ตะแคง
capsize - อับปาง ล่ม จมลง

ดังนั้นพาดหัวข่าวข้างต้นจึงแปลได้ว่า

ผู้รอดชีวิตได้เล่าถึงความแตกตื่นบนเรือขณะที่เรือกำลังเอียงและอับปางในที่สุด

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น